Đạp gai lấy gai mà lể
Direct English translation
Step on a thorn, use a thorn to pick it out.
Equivalent English version
Fight fire with fire
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách xử trí khi gặp tình thế khó khăn bằng cách dùng ngay chính yếu tố gây trở ngại hoặc phương tiện cùng loại để tháo gỡ. Thường dùng để nói sự ứng biến khéo léo, lấy cái đang có mà giải quyết việc cấp bách.
English explanation
It means that when one faces a difficulty, one can use the very thing involved, or something of the same kind, to get out of it. It is used to describe resourceful improvisation in solving an urgent problem with what is at hand.
Variants